二月 24, 2021 05:23 Asia/Shanghai

亲爱的听众朋友们大家好。很高兴我们共同学习本息的学说波斯语节目。你还记得吗,玛利亚和他的大学同学斯密呢在他们有关乌尔米耶夫的话题,斯密呢向玛利亚介绍了乌鲁米耶谷的人气候,美丽的候鸟以及救美的自然环境。 玛丽亚非常想到那里去旅游,去清新感受一下美丽的乌尔米耶湖和幸运的是,在伊朗旅游的花费不会通常各种费用都很少,马利亚向斯密呢询问有关旅游公司的情况,好!在听她们的对话之前,首先请学习本课的新单词。

آژانس ایرانگردی

Ajance iran gardi

伊朗旅游公司

من می توانم

Man mitavanam

我能

بروم

beravam

我去

مسافر

Mosafer

游客

مسافران

Mosaferan

游客们

ایرانی

Irani

伊朗的

خارجی

Khareji

外国的

زیادی

Ziyadi

大量的

هرسال

Har sal

每年

دریاچه ارومیه

Daryache urumiye

乌尔米耶的湖

آنها می آیند

Anha miayand

他们来

دیدن

Didan

مناظر

Manazer

景色

مناظر زیبا

Manazere ziba

美丽的景色

آنها می روند

Anha miravand

他们去

استفاده

Estefade

使用

آب شور

Abe shour

咸水

بیماری

Bimari

مختلف

mokhtalef

不同的

مفید

mofid

有益的

آنجا

Anja

那里

هتل

Hotel

酒店

کنار

Kenar

کنار دریاچه

Kenare daryache

湖边

پر از

Por az

充满

تابستان

Tabestan

夏季

دیگر

Digar

其他的

او دارد

Oo darad

他有

چند

Chand

几个

جزیره

Jazire

岛屿

ما می توانیم برویم

Mi mitavanim beravim

我们能去

بعضی

Bazi

一些

روستا

Roosta

村庄

وجود دارد

Vojood darad

هیچ کس

Hich kas

任何人

او زندگی نمی کند

Oo zendegi nemikonad

他不生活

من دوست دارم ببینم

Man doost daram bebinam

我兴趣看一看

تعطیلات

Tatilat

假期

بیا

Biya

دور

Door

قطار

Qatar

火车

اتوبوس

Oto boos

公共汽车

هواپیما

havapeyma

飞机

تو می توانی بیایی

To mitoni biyayi

你能来

من شاید بیایم

Man shayad biyam

我可能来

تنها

Tanha

单独的

خانه

Khane

بزرگ

Bozorg

大的

مهمان ما داریم

Mehman ma darim

我们有客人

خیلی متشکرم

Kheili moteshakeram

非常感谢

همه ایرانیها

Hame irani ha

所有伊朗人

مهربان

Mehraban

友善的

好,现在让我们听一听玛利亚和大学同学斯密呢对话;

مریم :آیا می توانم با آژانس های ایرانگردی به ارومیه بروم ؟

Maryam:aya mitavanam ba ajance haye irangardi be urumiye beravam ?

玛利亚:我通过伊朗旅游公司能到乌尔米耶吗?

سیمین :بله . مسافران ایرانی و خارجی زیادی هر سال به دریاچه ی ارومیه می آیند .

Simin:bale,mosaferane irani va khareji ziyadi har sal be daryache urumiye miayand

斯密呢:是的,每年有很多伊朗或外国游客来到乌尔米耶湖来

مریم :آنها برای چه به آنجا می روند ؟

Maryam:anha baraye che be anja miravand ?

玛利亚:他们为什么到那里呢?

سیمین :آنها برای دیدن مناظر زیبا و استفاده از آب شور دریاچه ، به آنجا می روند . این آب برای درمان بیماریهای مختلف مفید است

Simin:anha baraye didane manazere ziba va estefade az abe shour be anjia miravand , in ab baraye darman bimari haye mokhtalef mofid ast

斯密呢:他们是为了欣赏美丽的景色或想用咸水去那里,湖水会治疗不同疾病有益。

مریم :پس مسافران از آب شور دریاچه استفاده می کنند .

Maryam:pas mosaferan az abe shoure daryache estefade mikonand

玛利亚:这么说游客们都使用湖里的咸水

سیمین :بله . در تابستان هتلهای کنار دریاچه پر از مسافران ایرانی و خارجی است .

Simin:bale, dar tabestan hotel haye kenare daryache por az mosaferane irani va khareji ast

斯密呢:是的,在夏季的时候,湖边的酒店充满了伊朗和外国的游客

مریم :این دریاچه چه چیز جالب دیگری دارد ؟

Maryam:in daryache che chize jalebe digari darad ?

玛利亚:这个湖有还有吸引人吗?

سیمین :این دریاچه چند جزیره ی بسیار زیبا دارد .

Simin:in daryache chand jazireye besiyar ziba darad

斯密呢:这个湖有还有几个美丽的岛屿

مریم :می توانیم به آن جزیره ها برویم ؟

Maryam:ma mitavanim be in jazire ha beravim ?

玛利亚:我们可以到那些岛屿去吗?

سیمین :بله . در بعضی جزیره ها چند روستا وجود دارد و در بعضی جزیره ها هیچ کس زندگی نمی کند .

 

Simin:bale , dar bazi jazire ha chand roosta vojood darad va bazi jazire ha hich kas zendegi nemikonad

斯密呢:是的,在一些岛屿上有几个村庄,而在另一些岛屿根本没有人们住

مریم :خیلی دوست دارم آنجا را ببینم .

Maryam:kheili doost daram anja ra bebinam

玛利亚:我很想到那里游览

سیمین :در تعطیلات تابستان به ارومیه بیا . با قطار و اتوبوس یا هواپیما می توانی بیایی .

 

Simin:dar tatilat tabestan be urumiye biya . ba Qatar va utobos ya havapeyma mitavani beyiay

斯密呢:在夏季假期的时候来乌尔米耶,乘火车和公共汽车,或者飞机都可以

مریم :شاید با دوستم بیایم . شاید تنها بیایم .

Maryam:shayad ba doostam biyayam ,shayad tanha biyayam

玛利亚:可能我和朋友一起去,也可能我单独一个人去

سیمین :به خانه ی ما بیا . خانه ی ما بزرگ است و ما همیشه در تابستان مهمان داریم .

Simin:be khaneye ma biya , khaneye ma bozorg ast va ma hamishe dar tabestan mehman darim

斯密呢:到我家去,我们家很大,我们在夏季的时候经常有客人

مریم :خیلی متشکرم . همه ایرانیها مهربان هستند .

Maryam:kheili moteshakeram , hame irani ha mehraban hastand

玛利亚:非常感谢,所有伊朗人都很友善。

在没有翻译的情况下,请听在一边的她们的对话;

مریم :آیا می توانم با آژانس های ایرانگردی به ارومیه بروم ؟

سیمین :بله  مسافران ایرانی و خارجی زیادی هر سال به دریاچه ی ارومیه می آیند .

مریم :آنها برای چه به آنجا می روند ؟

سیمین :آنها برای دیدن مناظر زیبا و استفاده از آب شور دریاچه ، به آنجا می روند . این آب برای درمان بیماریهای مختلف مفید است

مریم :پس مسافران از آب شور دریاچه استفاده می کنند .

سیمین :بله . در تابستان هتلهای کنار دریاچه پر از مسافران ایرانی و خارجی است .

مریم :این دریاچه چه چیز جالب دیگری دارد ؟

سیمین :این دریاچه چند جزیره ی بسیار زیبا دارد .

مریم :می توانیم به آن جزیره ها برویم ؟

سیمین :بله . در بعضی جزیره ها چند روستا وجود دارد و در بعضی جزیره ها هیچ کس زندگی نمی کند .

مریم :خیلی دوست دارم آنجا را ببینم .

سیمین :در تعطیلات تابستان به ارومیه بیا . با قطار و اتوبوس یا هواپیما می توانی بیایی .

مریم :شاید با دوستم بیایم . شاید تنها بیایم .

سیمین :به خانه ی ما بیا . خانه ی ما بزرگ است و ما همیشه در تابستان مهمان داریم .

مریم :خیلی متشکرم . همه ایرانیها مهربان هستند .

玛利亚和斯密呢讨论的有关伊朗西部和当地人民的话题,斯密呢说当地的方言是土耳其余,不过那里人也说波斯语,那里到只是农业和畜牧业非常发达,大家亲马利亚到他的家乡做客。马利亚非常高兴并表示感谢,希望你也能到伊朗来欣赏伊朗美丽的自然风光。好!亲爱的听众朋友们本期的波斯语广播教训就播送到这里,谢谢您的收听,我们下期节目再会!

 

标签